Lög fyrir barnabörn Spánverja, frestum til að kynna breytingar lagðar niður
október 22, 2018Eins og við höfum talað um í öðrum færslum, Spánarþing er að skoða nýtt lögum svo að barnabörn spænska, fædd erlendis, gæti átt rétt á spænsku ríkisfangi, ferlið er langt, en nokkrir áfangar eru þegar liðnir.
Fyrirhuguð lög um veitingu spænsks ríkisfangs til afkomenda sem fæddir eru erlendis af spænskum foreldrum, fylgir fyrirhugaðri meðferð þingsins.
Á daginn 10/10/2018, fyrirhuguðum lögum um veitingu spænsks ríkisfangs til afkomenda sem fæddir eru erlendis af spænskum foreldrum Í gær rann út frestur til að skila inn breytingartillögum við greinarnar, og fylgir væntanlega þingsköpum.
Hver eru næstu skref til að samþykkja lögin sem gefa spænsk vegabréf til barnabarna Spánverja?
Akkúrat núna, í samræmi við það sem sett er í reglugerð (grein 113 og eftir), mun nefndin tilnefna einn eða fleiri þingmenn, svo að, að teknu tilliti til texta og breytinga sem lagðar eru fram við greinina, semja skýrslu innan fimmtán daga.
Hægt er að lengja þetta tímabil. Þetta þýðir að við höfum að minnsta kosti meira 15 dögum áður en tillagan kemur til umræðu, í dómsmálanefnd.
Þegar umræðum er lokið, þeir kunna að fá framlengingu á kjörtímabilinu og innleiða nýjar breytingar. Lokaálit nefndarinnar, undirritað af forseta þess og einum ritara, verður sent forseta þingsins til að fylgja næstu skrefum.
Þaðan, spáin í greininni 117, hafa 48 klukkustundir til að tilkynna einkaatkvæði og breytingartillögur, hafa verið varin og greidd atkvæði um í nefndinni og ekki tekin inn í álitið, ætlunin er að verja á Alþingi.
Einu sinni samþykkt á þingi, frumvarpið verður sent öldungadeildinni til endanlegrar samþykktar.
Góðu fréttirnar eru þær að nefndin virðist vinna af fullri alvöru að þessu frumvarpi., í ljósi þess að restin af félögum þess eru eftir hvað varðar breytingar á daginn 16. Vildi ekki gefa lesendum falskar vonir, en allt bendir til þess að varamenn séu að vinna vinnuna sína og standa við loforð sín.
Nú er um að gera að bíða eftir að tíminn líði…
Heimild: Diário de La Mariña
Sjá færslur um áhugaverð efni með ábendingum um hvernig á að búa á Spáni:
- Hvernig á að fá spænska ríkisborgararétt fyrir Brasilíumenn
- Reglulegt brasilískt hjónaband á Spáni
- Hvernig á að panta spænsku fjölskyldubókina
- Hvernig á að sækja um fæðingarvottorð á Spáni
- Hvernig á að gera og hvað er notkun Empadronamento á Spáni
- Biðja um DNI (Þjóðarskírteini) á Spáni
- Biðjið NIE (Erlent persónuskilríki) fyrir gift með spænsku(a)
- Hvernig á að sækja um kennitölu?
- Hvernig á að sækja um ökuskírteini á Spáni?
- Hvernig á að sækja um og taka CCSE prófið?
- Hvernig á að skrá sig og taka DELE A2 prófið?
- Hvernig á að sækja um stafræna skírteinið til að leggja fram umsókn um spænska ríkisborgararétt?
- Hvernig á að gera tekjuskatt á Spáni (Tekjuskattur) í fyrsta skipti?
- Skref fyrir skref til að búa á Spáni
- Hvernig á að sækja um spænskan ríkisborgararétt með hjónabandi með Spánverja
- Nýtt frumvarp til að veita barnabörnum ríkisborgararétt(a) af spænsku(a)
- Nýtt frumvarp til að veita barnabörnum ríkisborgararétt(sem) af spænsku (a) umræðan kemur á þing varamanna á Spáni
Ef þú þarft hjálp við einhvern hluta ferlisins, eins og við ræddum hér að ofan, það eru sérhæfðir ráðgjafar og lögfræðingar, við gefum til kynna Spánn skjöl, er spænskt ráðgjafarfyrirtæki sem hjálpar þér í ferlum spænskrar ríkisborgararéttar, Sakavottorð eða sakavottorð, Borgaraskráning, Skírteini fyrir náttúruvernd, Lögleiðing skjala, Haag Apostille og svarið þýðingar.



